Translated by Thelma Sowley
Published : P6 to 14 of Mental Online: International Journal of Mental Health & Applied Psychoanalysis : No 13: December 2003: The Therapeutic Use of Psychoanalysis
Available www.LacanianWorksExchange.net /Éric Laurent or Authors by Date
Note on translation
It is not known whether the original French gives ‘l’anxiété’ or l’angoisse’. Both words have been translated by the English Anxiety. It is suggested based on Freud’s usuage, that these refer to two different components, anxiety and anguish (Freud uses Angst). Certainly, Lacan’s Seminar X is called ‘De l’angoisse’ – From the Anguish. The probability that Thelma Sowley is mistranslating L’angoisse’ as Anxiety rather than Anguish, must be always taken into account. There is more on translation Angoisse/Angst at Seminar X From the Anguish (De l’angoisse) (1962-1963) : from 14th November 1962 : Jacques Lacan. See this site /4 Jacques Lacan
Headings of this text
Relieve Anxiety?
Anxiety anchored by the symptom
Anxiety fixed by the fantasy
The transference work
Unanchored anxiety
The deposit of letters in abeyance
A new homeostasis
Contents of Mental ONLINE – December 2003
Editorial Marie-Hélène Brousse 3
Clinical Practice and Its Concepts
Eric Laurent – Relieve Anxiety?
The Politics of the Symptom
Marie-Hélène Brousse – Common Markets and Segregation 16, Jean-Pierre Klotz – Therapeutics of the Symptom or Therapeutic Symptom?, François Leguil – Before and Beyond Therapeutics, Thomas Svolos – The Specificity of Psychoanalysis in Relation to Psychotherapy, Gabriela Van den Hoven – An Objection to Globalization, Anne Lysy-Stevens – From the Act to the Symptom,
The Therapeutic Value of the Father
Hélène Bonnaud – Not without Father, Vlassis Skolidis – For the Love of the Father, Nassia Linardou-Blanchet – “If I Am Cured, You Will Not Have Imposed It”
The Therapeutics of Psychosis
Marie-Hélène Briole –Towards An “Existence of Discourse”, Pierre Malengreau – The Psychotic’s Partner and the Psychotic’s Secretary, Geert Hoornaert – Psychosis and Freedom, Lieve Billiet – Two Approaches to the Incurable, Réginald Blanchet – The Therapeutic Unconscious, Nathalie Laceur – Making Oneself a Body,
The Locus and the Link
Daniel Roy – The Franco-Bulgarian Laboratory of the CIEN “Growing Up without Parents”, Philippe Lacadée and Thérèse Urruty – A Place to Go for Suffering
Available from www.LacanianWorksExchange.net /Texts by Request.
Availability of references
P6
Texts by Anna Freud, see this site /5 Authors A-Z (Freud Anna or Index of Authors’ texts)
Texts by Melanie Klein, see this site /5 Authors A-Z (Freud Anna or Index of Authors’ texts)
P7
Quote : Lacan renders clear the evolutions in the Freudian theory of anxiety. From the first studies of anxiety neurosis up to Inhibitions, Symptoms and Anxiety, anxiety is the presence of the desire of the Other as such. : Inhibitions, Symptoms & Angst : 1926d : Sigmund Freud : SE XX p75-175 : see this site /3 Sigmund Freud (19260101 or Index of Sigmund Freud’s texts)
Quote : Lacan shows, in his rereading of the cases of Dora and the Rat Man, that Freud interpreted on the spot, especially anxiety. :
– Fragment of an analysis of a case of hysteria (‘Dora’) : 1901 [1905] : Sigmund Freud, SE VII p7-114, See this site /3 Sigmund Freud (19010101 or Index of Sigmund Freud’s texts)
– Sigmund Freud: Notes upon a case of Obsessional Neurosis (The ‘Rat Man’) :1909d: SE X : p155, See this site /3 Sigmund Freud (19090101 or Index of Sigmund Freud’s texts)
Quote : In this sense, “relieving anxiety” is coherent with the orientation given in the “Direction of the Cure,” a text published at the beginning of the 1960s : See The Direction of the Treatment and the Principles of its Power/ The Rules of the Cure and the Lures of its Power : 10th-13th July 1958 : Jacques Lacan, this site /4 Jacques Lacan (19580710 or Index of Jacques Lacan’s texts)
P9
Quote : no more than in the light of the dream “Father, don’t you see that I’m burning?” : From The Interpretation of Dreams : 6th November 1899 (published as 1900) : Sigmund Freud SE IV & V, See this site /3 Sigmund Freud (November 1899)
P10
Quote : It is at this point that the transference work [travail de transfert] – since this is how Lacan once translated the Freudian Durcharbeitung : p254 of Bruce Fink’s translation of Rome Report-The Function and Field of Speech and Language in Psychoanalysis : 26th September 1953 (Rome) : Jacques Lacan. See this site /4 Jacques Lacan (19530926) : (This is the reference on p254 as quoted, and may not be correct. It has not been possible to find this in The Direction of the Treatment, as quoted in Footnote 2, page 10) From p94 of Alan Sheridan’s translation : In fact, this illusion that impels us to seek the reality of the subject beyond the language barrier is the same as that by which the subject believes that his truth is already given in us and that we know it in advance; and it is moreover as a result of this that he is wide open to our objectifying intervention.
But for his part, no doubt, he does not have to answer for this subjective error which, whether it is avowed or not in his discourse, is immanent in the fact that he has entered analysis, and that he has already concluded the original pact involved in it. And the fact that we find in the subjectivity of this moment the reason for what can be called the constituting effects of the transference- in so far as they are distinguished by an index of reality from the constituted effects that succeed them – is all the more ground for not neglecting this subjectivity.
Freud, let it be recalled, in touching on the feelings involved in the transference insisted on the need to distinguish in it a factor of reality. He concluded that it would be an abuse of the subject’s docility to want to persuade him in every case that these sentiments are a mere transferential repetition of the neurosis. Consequently, since these real feelings manifest themselves as primary and since the charm of our own persons remains a doubtful factor, there would seem to be some mystery here.
But this mystery becomes clarified if it is viewed within the phenomenology of the subject, in so far as the subject constitutes himself in the search for truth.
Quote : but rather of playing on what Lacan calls “the margin of exteriorization of the object a.” : J. Lacan, “Discours de clôture aux journées sur l’enfance aliénée,” :
Address on Child Psychosis (Maison de la Chimie, à Paris ) : 22nd October 1967 : Jacques Lacan, see this site /4 Jacques Lacan (19671022 or Index of Jacques Lacan’s texts or p361-372 of Autres Écrits : January 2001, see this site /4 Jacques Lacan (20010101 or Index of Jacques Lacan’s texts)
p13 of Anthony Chadwick’s translation, www.Freud2Lacan.com :
The value of psychoanalysis is to operate on fantasy. The degree of its success has demonstrated that there is judged the form that subjects one as neurosis, perversion or psychosis.
Whence arises the point, only limiting oneself to that, that fantasy makes of reality its frame: obvious there!
And as impossible to move, were it not for the margin left by the possibility of exteriorization of the object a.
We shall be told that this is what people speak of as a partial object.
But precisely in presenting it under this term, it is already too much talked of to say anything that is admissible.
If it were so easy to talk about it, we would call it something other than the object a.
An object which requires the resumption of the whole discourse on the cause, is not assignable as you wont, even theoretically.
We only touch on these confines here to explain how in psychoanalysis one makes such a brief return to reality, for lack of having a view on its outline.
Let us note that here we do not evoke the real, which in an experience of speech comes only in virtuality, which in the logical edifice is defined as the impossible
.